[Куплет 1: Game]
Скажите остальным, чтобы помолились за меня,
Это Господь послал мне Дрэ,
И Канье тоже послал Он.
Это дар. Но другие ниггеры пристрелили Бига, (1)
Из-за них мне стыдно за родной город,
Из-за них я ненавижу эмблему на кепках «Доджерс», (2)
И вспоминая эпизод с БМВ, я жалею, что у моего ниггера Пака не было пушки, (3)
Мне снится Бульвар Лас-Вегас, раны от пуль на сыне Афени, (4)
Все мнят себя королями, пока федералы не раскроют их карты. (5)
Но не всю колоду;
Хип-хоп был лучше, когда им занимались только Дрэ, Скарфейс и Эско. (6)
Эх, славные воспоминания о золотой цепи,
Это суровая игра, ниггер, но вспомни Джонни Колтрейна. (7)
Я ношу чёрные очки от Версаче в золотой оправе,
Черномазый признался, что продаёт кокаин, это смелое заявления,
В 14 лет в моём мозгу бурлили огненные рифмы,
Странные настолько, что они выносили другим мозги, как Кобейн себе. (8)

[Припев:]
[Game:]
Мама, прости меня: я просто пытался выжить, ха!
Другие черномазые ненавидят меня, потому что мой Роллс-Ройс Фантом просто убойный, ха!
Ниггеры сверкают, будто люстры, свисающие с потолка, ха!
Я и Йе убийственны.
[Kanye West:]
Также, как моя подвеска с Иисусом, ха!
[Game:]
Будет Господня воля, я стану миллиардером,
А пока, я буду просто отвисать.
[Kanye West:]
Также, как моя подвеска с Иисусом, ха!
[Game:]
Поднимайте самоубийственные двери, (9)
И пускай витает Святой Дух!
[Kanye West:]
Также, как моя подвеска с Иисусом, ха!

[Куплет 2: Game]
Это музыка крэка, ниггер,
Я не читал куплетов просто так, потому что я сочинял музыку притонов,
Я не армия из одного человека – я движение,
Мои рифмы – вода, а Андрэ пытался сделать из неё кубик льда. (10)
Крыша в машине полупрозрачная, будто кубик льда,
Когда рядом со мной оказывается девчонка, она пытается снять с меня брюки,
А когда я заговариваю о Боге, я жду, что она склонит голову,
Теперь у них у всех есть блоги, она постоянно размещает статьи о том, как она делает минет;
Как отец я думаю, достаточно ли этот мир безопасен?
Поэтому я кружусь вокруг своей дочки, как акула, защищая её,
Камни в моих ушах утопили Титаник,
Это моя жизнь, и она проходит точно так, как я её планировал, чёрт,
Господь говорит, что ничего не происходит без причины,
Я видел четыре из них в «The Four Seasons», (11)
Я сниму свою шубу из шиншиллы, потому что бедные детишки замерзают,
Готовя крэк в горшке, в который им теперь нельзя мочиться.

[Припев]

[Куплет 3: Common]
Подвески на золотых цепочках
С кучей обильно смазанных звеньев.
Я Солнце, освещающее создания Господни,
На вид я настоящий головорез, но душа у меня, как у проповедника-южанина;
Я прошёл путь от ужинов в льготных столовых до ужинов с мировыми лидерами,
Мы прекращаем войны, мы знаем, что нужны миру,
Мы жаждем жить и наблюдать за ярким огнями,
А наши жертвы сродни жертвам Иисуса;
На афтерпати я задумываюсь о том, какова загробная жизнь,
Он расплатился за грехи мои, а стоило ли?
А на х**. Я вижу огни и наслаждаюсь грубиянкой Стэйси, (12)
Я не могу отрекаться от своей подвески с Иисусом, как это сделал Пётр. (13)
Девки за лавэ плясать готовы, а за больше сразу со**т,
И, в конце концов, всё заканчивается у тебя дома,
Она ещё одна из многих (14) или золотой ангел?
Смотри, как переливается кулон на ангеле.

[Припев]

Пояснения:
1 – The Notorious B.I.G. – легенда хип-хоп сцены восточного побережья; был убит в Лос-Анджелесе 1997 году.
2 – Лос-Анджелес Доджерс – профессиональный бейсбольный клуб, выступающий в Главной лиге бейсбола.
3 – Тупак Амару Шакур – легенда хип-хоп сцены западного побережья; был убит в своём автомобиле в Лас-Вегасе в 1996 году.
4 – Афени Шакур (Эллис Фэй Уильямс) – мать Тупака Шакура.
5 – King of diamonds – и король бриллиантов, и король бубен.
6 – Dr. Dre (Андре Ромелль Янг) – американский хип-хоп продюсер и исполнитель из Калифорнии, бывший член группы N.W.A. Scarface (Брэд Терренс Джордан) – американский хип-хоп исполнитель из Техаса, член группы Geto Boys. Esco – прозвище Nas (Насир бин Олу Диара Джонс) – американского хип-хоп исполнителя из Нью-Йорка.
7 – Джон Колтрейн (1926 – 1967) – американский джазовый музыкант, причислен к лику святых африканской православной церковью гарвиитов.
8 – Курт Дональд Кобейн (1967 – 1994) – автор песен, музыкант и художник, более известный как вокалист и гитарист гранж-группы «Nirvana»; 8 апреля 1994 года Кобейн ввёл себе дозу героина, не совместимую с жизнью, и выстрелил себе в голову из ружья.
9 – Тип двери, которая крепится шарнирно своим задним краем к тыльной части автомобиля.
10 – Ice Cube (О’Шиа Джексон) – американский рэпер, актёр, сценарист, режиссёр и композитор, один из первопроходцев гангста-рэпа, бывший участник и автор большинства песен легендарной рэп-группы N.W.A.; телеканал MTV присудил ему девятое место в списке лучших эмси.
11 – Four Seasons Town Centre – трехэтажный торговый центр в Гринсборо, штат Северная Каролина. В 2005 году рэпер был арестован там за хулиганство.
12 – Стэйси Киблер – американская актриса, модель и в прошлом профессиональный рестлер, выступавшая в федерациях рестлинга WCW и WWF/E.
13 – И вспомнил Петр слово, сказанное ему Иисусом: прежде нежели петух пропоет дважды, трижды отречешься от Меня; и начал плакать. (Марк, 14:72).
14 – Джейн Доу – устаревший судебный термин, использовавшийся в ситуации, когда настоящая истица неизвестна или анонимна, очень часто под этим псевдонимом подразумевалось неопознанное тело.

Comments are closed.

Post Navigation